成了鲜明的对比,而这种对比又是通过对一条小狗的褒贬来体现的。
奥楚蔑洛夫为了取悦自己的主子,竟然连利用一条狗的机会都不肯放过,足见他的灵魂是多么的龌龊。
从他对下属、对百姓的语言中表现他的专横跋扈、作威作福;
从他与达官贵人有关的人,甚至狗的语言中暴露他的阿谈奉承、卑劣无耻;
从他污秽的谩骂随口喷出来揭开他貌若威严公正里面的粗俗无聊。
同时,李想故意很少写他的外貌神态,令人可以想象:此人在说出这一连串令人难以启齿的语言时,竟然是脸不变色心不跳的常态,由此更突出了这一人物丑恶的嘴脸、卑劣的灵魂。
奥楚蔑洛夫在短短的几分钟内,经历了五次变化。
见风使舵,阿谀奉承是奥楚蔑洛夫的基本特征。
李想以善于适应周围物体的颜色,很快地改变肤色的“《变色龙》”作比喻,起了画龙点睛的作用。他巧妙的用五次“变色”,无情的嘲笑,辛辣的讽刺和彻底的揭穿了奥楚蔑洛夫在庄严公职掩盖下的丑恶嘴脸——
如果狗主是普通百姓,那么他严惩小狗,株连狗主,中饱私囊;
如果狗主是将军或将军哥哥,那么他奉承拍马,邀赏请功,威吓百姓。
他的谄媚权责、欺压百姓的反动本性是永远不变的。
因此,当他不断的自我否定时,他都那么自然而迅速,不知人间还有羞耻事……】
作协主席针对《变色龙》中出现的角色,进行分析,文章字数多达五千字。
而这不是最夸张的,国家图书馆馆长计立群,在看到《变色龙》后,便第一时间伏案提笔,经过几个小时的奋战,深扒《变色龙》的变化过程,为众人做了深入浅出的解读——
【国家图书馆馆长计立群:这篇《变色龙》只用了区区一千五百字,便将奥楚蔑洛夫这只变色龙刻画的入木三分。
我见猎心喜,浅谈一下这篇作品里,奥楚蔑洛夫的前后态度变化吧。
态度变化:
第一次判定(6—8段):弄死狗,罚狗的主人。作出判定的根据不知是“谁家的狗”。
第二次判定(9—13段):狗是无辜的;原告是“敲竹杠”。作出判定的根据——有人说“这好像”是“将军家的狗”。
第三次判定(14—17段):狗是“下贱胚子”;“原告”是受了害,要教训狗的主人。作出判定的根据—巡警说“这不是将军家里的狗”。
第四次判定是(18—20段):称是娇贵的动物,用自己的名义派人把狗送到将军家去;“原告”受斥责。作出判定的根据—有人说:“没错儿,将军家的狗。”
第五次判定(21—23段):“这是条野狗”,“弄死算了”。作出判定的根据—将军家的厨师说“我们那儿从来没有这样的
请收藏:https://m.hobtm.com
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)